CONTENIDOS DE LA LECCIÓN DE LA CÉLULA
Nuestra guía de lección de la célula sigue los pasos básicos de una enseñanza: Introducción, cuerpo y aplicación. Estos tres pasos están señalados claramente y el líder puede notar el paso de uno a otro. Esto tiene por objeto que en la enseñanza no quede ninguno de los aspectos por fuera.
La introducción relaciona al oyente con la Escritura a desarrollar. El cuerpo de la enseñanza ofrece el contenido del día, normalmente distribuido en tres o cuatro puntos. Finalmente, la aplicación toma la enseñanza del día y la aplica a los oyentes en su realidad diaria. No hay enseñanza que no termine con su respectiva aplicación.
El ejercicio de seguir este formato semana tras semana hace que los líderes vayan acostumbrándose a una presentación ordenada de un tema. Con el tiempo, este es un esquema que no solo poseen mentalmente sino que también han aprendido a usarlo en la práctica. A partir de ese momento, ellos tienen la capacidad de ordenar cualquier enseñanza que deseen impartir en otras ocasiones o necesidades.
Saben que toda enseñanza debe tener una aplicación práctica para los oyentes. No se tratará solo de una enseñanza suelta sino que irá dirigida al corazón de la vida diaria de los oyentes. Así, las enseñanzas cobran vida para quien la recibe. Pues no se le está hablando de algo que tenía que ver con las personas de hace dos milenios sino con nosotros, ahora y aquí.
TRADUCCIÓN AL INGLÉS
Cell’s lesson content.
Our cell lesson’s guide follows the basic steps of a teaching: Introduction, body and application. These three steps are clearly indicated and the leader can notice the transition from one to another. The reason for this is to avoid leaving out from the lesson any of the aspects.
The introduction connects the listenerwith the Scripture that will be developed.The bodyof the teachingprovidesthe contentof the day, usually divided into threeor fourpoints.Finally, the application takesthe teaching of the dayand applies it tothe listenersin their daily life. There is no teaching that doesn’t end with its respectiveapplication.
The exercise of following this format week after week makes leaders become more accustomed to an orderly presentation of a theme. Over time, this is an outline that they have not only in their minds, but that they have also learned to use in practice. From that moment on, they have the ability to put in order any teaching that they wish to impart in other occasions or needs.
They know that every teaching should have a practical application for the listeners. It will not be just a loose teaching but it will target the core of the listeners’ daily lives. Thus, the lessons come alive to the recipient, since we are not talking about something that had to do with the people from two millennia ago but with us, here and now.
TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS
Conteúdo da lição da célula.
Nosso guia de lição da célula segue os passos básicos do ensino: introdução, corpo e aplicação. Estes três passos são claramente indicados, e o líder nota a transição de um para o outro. A razão disso é para evitar deixar de lado qualquer destes aspectos da lição.
A introdução conecta o ouvinte com a Escritura que será desenvolvida. O corpo do ensino fornece o conteúdo bíblico, geralmente dividido em três ou quatro pontos. Finalmente, a aplicação pega a parte ensinada e a aplica ao dia-a-dia dos ouvintes. Não existe ensinamento que não termine com aplicação.
Ao seguir o mesmo formato semana após semana, os líderes se acostumam com uma apresentação ordenada de um tema. Com o tempo, eles não só entendem a ordem «mentalmente», mas também «praticamente». Isso se torna um hábito porque eles se acostumam a fazer isso semana após semana. Quando esse tipo de ensino prático se torna um hábito, eles são capazes de fazer o mesmo com qualquer ensinamento que desejam expor.
Os líderes sabem que qualquer ensinamento deve incluir aplicação prática aos ouvintes. Não é simplesmente ensinar um conteúdo teórico. Em vez disso, ele deve ter aplicação focada para a vida dos ouvintes. Dessa forma, a lição se torna viva aos destinatários, já que todos sabem que nós não estamos falando sobre algo que só se aplica às pessoas de dois mil anos atrás, mas às vidas de pessoas vivendo aqui e agora.