Evitando la fatiga en el servicio
Tanto los pastores de iglesias como los líderes de células corren el riesgo de fatigarse en el proceso. Las personas fatigadas terminan siendo ineficaces, se frustran y pueden volverse hostiles en sus relaciones con los demás. La fatiga viene como resultado de un trabajo obsesivo, el deseo de hacer mucho más, la falta de descanso y el descuido de las disciplinas espirituales.
Para evitar la fatiga es importante recordar que la vida en la tierra es solamente un parpadeo si se compara con la eternidad. El potencial del ser humano no se desarrolla completamente en la vida presente sino en la eternidad. La vida cristiana se trata de nuestra relación con Jesús. Él continuará estando a nuestro lado más allá de la tumba. Cuando partamos, otros serán llamados y el evangelio continuará pasando de generación a generación. Todo está en las manos de Dios. No podemos hacer las cosas mejor de lo que él las hace.
Por otra parte, Jesús no nos pide que hagamos todas las cosas. Nuestra responsabilidad es solamente hacer lo que él nos llamó a hacer. El cargarnos con lo que otras personas desean que nosotros hagamos no es hacer más la obra de Dios. Lo es solamente ser fieles en lo que él nos pide. ¿A qué te llamó Jesús a ti? Él no espera que hagas todas las cosas. Solo espera que seas fiel en lo poco. Especialízate en aquello que él te pidió que hicieras. Hazlo de todo corazón. Pero, solamente lo que él te pidió. No te pedirá cuentas de nada más.
TRADUCCIÓN AL INGLÉS
Avoiding fatigue in the service
Both churches’ pastors as cell leaders run the risk of getting fatigued in the process. Fatigued people end up being ineffective, can get frustrated and they can become hostile in their relations with others. The fatigue comes as a result of an obsessive work, the desire to do much more, the lack of rest and neglecting spiritual disciplines.
In order to avoid fatigue is important to remember that life on earth is only a blink when compared to eternity. The human potential is not fully developed in the present life but in eternity. Christian life is about our relationship with Jesus. He will continue to be with us beyond the grave. When we leave, others will be called and the gospel will continue from generation to generation. Everything is in God’s hands. We cannot do things better than him.
In the other hand, Jesus doesn’t ask us to do all things. Our responsibility is only to do what he has called us to do. To load us with what other people want us to do is not doing God’s work even more. Doing God’s work is about being faithful only in what he asks of us. What did Jesus call you to do? He doesn’t expect you to do all things. He only expects you to be faithful in what is least. Specialize yourself in what he asked you to do. Do it with all your heart. But only what he asked of you. He will not bring you into judgment for anything else.
TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS
Evitando a fadiga e o esgotamento na obra de Deus
Pastores e líderes de célula podem se esgotar no ministério. Pessoas fatigadas acabam sendo ineficazes, frustradas e elas podem até mesmo se tornar hostis em suas relações com os outros. Normalmente a exaustão é o resultado de uma ética de trabalho compulsivo, da sensação de que há sempre mais trabalho a fazer, da falta de descanso adequado, e do fracasso em praticar disciplinas espirituais.
A fim de evitar a fadiga, é importante lembrar que a vida na Terra é momentânea em comparação com a eternidade. O potencial humano não é totalmente desenvolvido na vida presente, apenas na eternidade. A vida cristã é sobre o nosso relacionamento com Jesus. Ele vai continuar a estar conosco além do túmulo. Quando nós partirmos, outros serão chamados para nos substituir e o evangelho vai continuar de geração em geração. Tudo está nas mãos de Deus. Nós não podemos fazer as coisas melhor do que Ele.
É importante lembrar que Jesus não nos pede para fazermos tudo. Nossa responsabilidade é apenas fazer o que Ele nos chamou para fazer. Assumir trabalho adicional por causa de culpa não é fazer o trabalho do Senhor. Fazer a obra de Deus tem a ver com ser fiel apenas ao que Ele nos pede para fazer, nada mais. Então, a minha pergunta é: O que Jesus te chamou para fazer? Ele não espera que você faça todas as coisas. Ele só espera que você seja fiel naquelas áreas ligadas ao seu chamado, seus dons e esfera de influência. Se especialize naquilo que Ele lhe pediu para fazer. Faça com todo o seu coração. Mas lembre-se de fazer apenas o que Ele lhe pediu para fazer e lembre-se que Deus não vai exigir nada além disso.
El proposito de Dios no es que su obra se vuelva una carga sino gozo y alegria
Así es hermano Osmaro. Muchas gracias por comentarnos. Bendiciones.