Las motivaciones para el trabajo celular

¿Cuál es tu propósito al adoptar el sistema celular? ¿Buscas grandeza o fama? ¿Poseer una mega iglesia que impresione a todos? Si esas son tus motivaciones no esperes contar con el favor de Dios. Pablo recomienda: “Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual aclarará también lo oculto de las tinieblas, y manifestará las intenciones de los corazones; y entonces cada uno recibirá su alabanza de Dios” (1 Co. 4:5). Dios no juzga las apariencias sino las intenciones de los corazones. Él conoce muy bien lo que de verdad motiva al ser humano.

Por el contrario, si tu propósito es solamente el hacer la voluntad de Dios, si has llegado a comprender que el modelo celular es el diseño de Dios para su iglesia y no tienes otra intención que la de obedecer a Dios; puedes estar seguro que el Señor te honrará de manera segura. Dios tiene un tiempo para hacer las cosas y de seguro que la recompensa vendrá si perseveras en hacer lo correcto. Aún si no hubiera resultados visibles de tu esfuerzo, siempre tendrás la satisfacción de haber hecho lo correcto ante Dios. Pero el Señor, que es bueno, promete que para toda labor hay fruto. No dejará que tu esfuerzo sea en vano. Solamente persevera y el Señor te recompensará.

TRADUCCIÓN AL INGLÉS

Motivations for cell work

What is your purpose in adopting the cell system? Are you looking for greatness or fame? Or having a mega church that impresses everyone? If those are your motivations do not expect to count on God’s favor. Paul recommends: “Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness and reveal the counsels of the hearts. Then each one’s praise will come from God” (1 Cor. 4: 5). God does not judge appearances but the intentions of the heart. He knows very well what really motivates the human being.

On the contrary, if your purpose is only to do God’s will, if you have come to understand that the cell model is God’s design for your church and you have no intention other than to obey God; you can be sure that the Lord will surely honor you. God has a season to do things and the reward will surely come if you persevere in doing the right thing. Even if there were no visible results of your effort, you will always have the satisfaction of having done the right thing before God. But the Lord, who is good, promises that there is fruit for all the toil. He will not let your effort be in vain. Just persevere and the Lord will reward you.

TRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS

Motivações para fazer o ministério das células

Qual é o seu propósito na adoção do sistema celular? Você está procurando grandeza ou fama? Ou ter uma mega igreja que impressiona todos? Se essas são suas motivações não espere contar com o favor de Deus. Paulo recomenda: “Portanto, nada julgueis antes de tempo, até que o Senhor venha, o qual também trará à luz as coisas ocultas das trevas, e manifestará os desígnios dos corações; e então cada um receberá de Deus o louvor” (1 Coríntios 4:5). Deus não julga aparências, mas as intenções do coração. Ele sabe muito bem o que realmente motiva o ser humano.

Pelo contrário, se o seu propósito é apenas fazer a vontade de Deus, se você entendeu que o modelo de célula é o projeto de Deus para sua igreja, e você não tem outra intenção senão obedecer a Deus, você pode ter certeza de que o Senhor certamente te honrará. Deus tem uma temporada para fazer as coisas e a recompensa certamente virá se você perseverar em fazer o que é certo. Mesmo que não haja resultados visíveis, você sempre terá a satisfação de ter feito o bem diante de Deus. Mas o Senhor, que é bom, promete que há frutos para todo o trabalho. Ele não deixará seu esforço em vão. Apenas persevere e o Senhor o recompensará.