LOGRANDO UN «SÍ» PARA LA TRANSICIÓN
Cuando un pastor toma la decisión de hacer la transición de su iglesia al modelo celular, debe enfatizar las nuevas prioridades diciéndoles «sí», en tanto que dice «no» a las cosas que no contribuyen.
Esto producirá algunos cambios en las prácticas y programas de la iglesia. Esos cambios pueden desagradar a algunos miembros quienes pueden resistirse a completar la transición. ¿Cómo se les puede ayudar a que ellos también digan «sí» a las nuevas prioridades?
Cada cambio que se introduce no es el resultado de un capricho. Todo tiene una razón de ser. Es muy importante explicar pacientemente a los miembros el panorama general para que no se enfoquen en las particularidades que les incomodan. Si se les ayuda a comprender hacia dónde se dirige la iglesia y el por qué lo hace, les será más fácil aceptar los cambios. En otras palabras, en lugar de imponer las decisiones, se debe caminar al ritmo de la mayoría explicando y enseñando con paciencia. Hay que dar razones y muchas explicaciones. No cansarse de aclarar, instruir e inspirar. Todo eso debe hacerse con mucho amor.
Cuando a las personas se les otorgan razones que explican cada decisión, dejarán de oponerse y abrirán sus corazones para que la voluntad de Dios sea hecha. No hay que cansarse de explicar todas las veces que sea necesario.
TRADUCCIÓN AL INGLÉS
Achieving a «yes» for the transition
When a pastor decides to transition his church to the cell model, he must emphasize the new priorities by telling them “yes” while he says “no” to the things that do not contribute. Transitioning to the cell model will produce changes in church practices and programs. These changes can displease some members who might resist transitioning to cell-based ministry. How can we help them to say “yes” to the new priorities?
Remember that every change must have a purpose. We must explain to members the “why” behind the change, so they don’t overly focus on the particulars. It will be easier for them to accept the changes if they understand where the church is going and why it’s going in that direction. In other words, instead of imposing decisions, you must walk with the members and gently explain why you are doing what you’re doing. It would help if you gave reasons and explanations. Do not get tired of clarifying, instructing, and inspiring. All of that must be done with a lot of love.
When people understand the reasons that explain each decision, they will stop opposing and open their hearts so that God’s will occurs. Do not get tired of explaining as many times as necessary.
TRADUCCIÓN AL PORTUGÉS
Conseguindo o “SIM” para a Transição
Quando um pastor decide fazer a transição da sua igreja para o modelo celular, ele precisa enfatizar as novas prioridades dizendo “SIM” para elas e ao mesmo tempo dizer “NÃO” para tudo mais que não contribui para a transição. A transição para o modelo celular produzirá mudanças nas práticas e nos programas da igreja. Estas mudanças podem desagradar alguns membros que podem resistir à transição para um ministério baseado em células. Como podemos ajuda-los a dizer “SIM” para as novas prioridades?
Lembre que cada mudança deve ter um propósito. Precisamos explicar para os membros o “por quê” que está por trás da mudança, para que eles não coloquem o foco em detalhes. Será mais fácil para eles aceitarem a mudança se entenderem para onde a igreja está sendo direcionada e por que está indo nesta direção. Em outras palavras, ao invés de impor as decisões, você deve caminhar com os membros e gentilmente explicar por que você está fazendo o que está fazendo. Uma coisa que pode ajudar é dar razões e motivações. Não se canse de esclarecer, instruir e inspirar. Tudo isso precisa ser feito com muito amor.
Quando as pessoas entendem as razões que explicam cada decisão, elas param de fazer oposição e abrem seus corações para que a vontade de Deus aconteça. Não se canse de explicar, quantas vezes for necessário.